中英成語(諺と慣用句)データベース
5万項目以上を収録
複数の英訳を提供
直訳と意訳を含む
概要
中英成語(諺と慣用句)データベース(CEC: Chinese-English Database of Chengyu)は、主に故事に由来する諺と慣用句等成語の翻訳に有用です。例えば、機械翻訳の逐語訳で、臨陣磨槍 línzhènmóqiāngは良く「戦に臨んで槍を磨く」と翻訳され、主たる意味「事態が切迫してからやっと準備する」として訳出される場合は稀です。
CECは中国の成語に対し、複数の英語訳、頻度、逐語訳、類似訳、構文コード等を提供することで精度を追求する機械翻訳システムにとって不可欠なデータベースとなっています。
中英成語(諺と慣用句)データベース
Chinese | Pinyin | English |
---|---|---|
一举两得 | yī jǔ liǎng dé | to kill two birds with one stone |
一窍不通 | yī qiào bù tōng | not to know the first thing about |
一窍不通 | yī qiào bù tōng | to be utterly ignorant of |
一针见血 | yī zhēn jiàn xiě | to hit the nail on the head |
易如反掌 | yì rú fǎn zhǎng | as easy as child's play |
王婆卖瓜 ,自卖自夸 | wáng pó mài guā zì mài zì kuā | every potter praises his pot |
己所不欲 ,勿施于人 | jǐ suǒ bù yù wù shī yú rén | do not do unto others as you would not have them do unto you |
己所不欲 ,勿施于人 | jǐ suǒ bù yù wù shī yú rén | do unto others as you would have them do unto you |
挂羊头卖狗肉 | guà yáng tóu mài gǒu ròu | to swindle others by making false claims |
九牛一毛 | jiǔ niú yī máo | a drop in the bucket |
九牛一毛 | jiǔ niú yī máo | a single hair out of nine ox hides |
傲岸不群 | ào àn bù qún | be proud and aloof |
傲气十足 | ào qì shí zú | be full of arrogance |
傲气十足 | ào qì shí zú | extremely haughty |
傲睨自若 | ào nì zì ruò | look about haughtily and imperturbably |
胡说八道 | hú shuō bā dào | talking nonsense |
先见之明 | xiān jiàn zhī míng | far-sighted |
先见之明 | xiān jiàn zhī míng | farsightedness |
成千成万 | chéng qiān chéng wàn | by the thousands |
半斤八两 | bàn jīn bā liǎng | come amount to the same thing |
使用分野
CECは、以下のような様々な分野のアプリケーション開発に役立ちます。