日本地名多言語POIデータベース

310万項目以上を収録

14言語を網羅

地名とPOIを含む

概要

日本地名多言語POIデータベース(JMP: Japanese-Multilingual Place Names and POIs)は、日本の地名、POIと施設名を幅広く網羅します。POIは地図上やガイドブックに表示するポイント(地点)で、詳細な地図では必ず掲載する内容です。JMPは日本の地名とPOIを、中国語、日本語、韓国語、ヨーロッパ諸語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語等のアジア諸語に翻訳した大規模なデータベースで、日本語の一般的な固有名詞(特にPOI)の翻訳で失敗しがちな機械翻訳やニューラル機械翻訳の開発に大変有用です。

JMPは更新と拡張を続け、日本語に加え、英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語、簡体字、繁体字、韓国語の13言語、計14言語で310万項目を収録します。カテゴリーは次の通りです。

* タブで画面を切り替えることができます。

JPSCTCKoreanEnglish
成田国際空港成田国际机场成田國際機場나리타국제공항Narita International Airport
那覇空港那霸机场那霸機場나하공항Naha Airport
東京駅东京站東京站도쿄역Tokyo Station
京都府庁京都府厅京都府廳교토부청Kyoto Prefectural Office
大阪市大阪市大阪市오사카시Osaka City

使用分野

JMPは世界有数のIT企業で使用され、次のような幅広い分野のソフトウェア開発に有用です。

機械翻訳

情報検索

形態素解析

固有表現認識

入力システム

地図用地理データ

関連データベース

JPV

日本地名異表記データベース

日本地名とローマ字異表記

CJP

中日地名データベース

中日韓と西洋地名の中日データベース

KJP

韓日地名データベース

中日韓と西洋地名の韓日データベース